lundi 30 avril 2012

Minibrass photo-etchings


Today I received my new photo-etched parts ^^



I ordered them from Minibrass, this website provides wonderful photo-etchings for the Titanic, in various scales. The 1:250 set is one of the most comprehensives, and has been designed specially for the Amati kit, based on the kit and the Hahn plans.




It provides the bulkheads for replacing the horrible styrene of the Amati kit, and a magnificent set of '3D' domes for the staircases.




The set is quite expensive, but it's worth it! Those photo-etched parts are awesome!






Photo-découpes Minibrass

Les photo-découpes supplémentaires sont arrivées ^^



Je les ai commandées chez Minibrass, qui propose de magnifiques photo-découpes pour le Titanic, à différentes échelles. Le set 1:250 est l'un des plus complets, et il a été conçu spécialement pour le kit Amati, avec pour principale base de travail les plans Hahn.




Outre les parois des ponts supérieurs, ils fournissent de nombreuses pièces de remplacement, ainsi que de magnifiques dômes '3D' pour les escaliers!




Ces photo-découpes ne sont certes pas données, mais la qualité est au rendez-vous!






dimanche 29 avril 2012

Frames corrections

As I read on the web, several bow frames are inaccurate and have to be corrected!

They're the frames 3 to 8.

If they were too large, it would be easy to reshape them to the correct size, but unfortunately it's the contrary : the bow narrows too early, so the shape of the hull is incorrect!
We can see here the corrected templates : the red marks the missing parts!
Those templates can be found here : Build the Titanic , Detailing section.



The first solution that comes to mind is to cut some 'patches' and stick them to the frames using reinforcements just like the ones used for the keel. This solution could work with frames 8 to 6, but for the others, the patches would be very small and difficult to handle.

So I decided to cut brand new frames to replace the misshapen ones. As I don't own an adequate fretsaw, it will be a long and tedious work!



 I bought a 4mm thick plank, and started to cut my new frames, with only those tools :




Here is the method :
  • I draw the original frame onto the plank
  • I cut the paper template and use it to draw the corrections onto the plank
  • I roughly cut the frame using the saw
  • I refine the cut using the X-acto
  • I sand down the frame into its final shape
Trap : the keel slot could be a bit tricky to cut. I used the saw to make a single cut at the center of the slot, and the carved it out with the X-acto. But the risk is to break the frame with the saw, so be careful. As the slot weakens the frame, I did it after the sanding of the external shape.



It's a long and tedious work, you can see here some failed frames :








After several hours, the 6 frames are ready! We can see them below, with on top of them the original frames.



If I had to do it again, I would use stronger wood, to avoid the breakings we saw in the failures. The final frames will be reinforced all along their height to avoid bad surprises.

Couples à corriger

Comme je l'avais lu sur le net, plusieurs couples de la proue sont faux et doivent être corrigés!


Il s'agit des couples 3 à 8.

S'ils étaient trop grands, cela poserait peu de problèmes de les retailler, mais malheureusement c'est l'inverse : le proue de la maquette se rétrécit trop vite, et la forme donnée est mauvaise!
On peut voir ci-contre les gabarits corrigés : la partie rouge est ce qui manque !
Ces gabarits sont disponibles ici : Build the Titanic , section Detailing.


La première solution qui vient à l'esprit est de tailler des 'patches' pour ces couples et de les coller dessus en les renforçant comme pour la jointure entre les deux pièces de la quille. Cette solution fonctionnerait sans doute pour les couples 8 à 6, mais pour les autres la pièce à ajouter serait tellement fine que cela rendrait le travail très difficile.

J'ai donc décidé retailler intégralement les 6 couples aux formes voulues. Comme je n'ai pas de scie à chantourner, le travail s'annonce long et fastidieux!




Je me suis donc procuré un planche de 4mm dans ma boutique habituelle et ai attaqué la mise en forme des nouveaux couples, avec les outils ci-contre :



La méthode employée est la suivante :
  • je reporte les contours du couple d'origine sur la planche
  • je découpe le template en papier et viens le superposer au couple dessiné pour tracer les corrections sur la planche
  • je dégrossis le couple à la scie
  • j'affine avec un X-acto
  • je termine la mise en forme avec la cale à poncer (faite dans une sorte de mousse dure mais tout de même flexible, elle permet de bien épouser la forme qu'on veut donner au couple)
 Piège : la découpe de la fente pour la quille est pénible. Un coup de scie au centre de la fente permet de venir par la suite la découper plus facilement à l'X-acto, mais attention car cela fragilise le couple, à faire donc en dernier pour éviter de casser le couple lors du ponçage de son contour.

C'est un travail long et fastidieux, vous pouvez voir ci-contre quelques ratés :








Après plusieurs heures et beaucoup de sciure, les 6 couples sont prêts! On peut les voir ci-dessous avec, posé sur chacun d'eux, le couple d'origine



Si c'était à refaire, je prendrais un bois plus solide, croisé, afin d'éviter ces casses nettes qu'on peut voir sur les ratés. Les couples finaux seront renforcés sur toute leur hauteur lors du collage afin d'éviter toute mauvaise surprise.

Horror!

I hoped not to find them in the box but... the Amati kit contains the same abomination as in the Hachette version : horrible printed styrene sheets destined to be glued on several bulkheads... and for the stairs' domes...


That's awful, I'll search for some photo-etched parts to replace those things and also the benches and stairs!

Horreur!

Comme je le redoutais, le kit Amati contient la même abomination que la version Haschette : d'horribles planches de carte plastique pré-imprimée à coller sur certaines parois... ainsi que pour les dômes des escaliers...


C'est décidé, quel que soit le prix je pars à la recherche de photo-découpes pour remplacer ces horreurs, et au passage les bancs et escaliers!

Assemblage de la quille

Tout d'abord, j'ai construit à partir de chutes de bois trouvées dans ma cave un support afin de maintenir la quille droite pendant les premières étapes de la construction.
La base est une planche renforcée par deux tasseaux afin d'éviter qu'elle ne plie.
A partir de ces mêmes tasseaux, j'ai préparé un jeu de cales qui serviront à maintenir la quille en place.
Pour les visser droit, j'ai tout d'abord vissé un tasseau sur la planche, contre lequel j'ai placé et vissé une première ligne de cales. Ensuite, j'ai retiré le tasseau et utilisé une partie de la quille pour fixer la seconde rangée avec l'écartement adéquat. Un petit piège ici : prévoyez bien la position des couples le long de la quille avant de fixer les cales!




La quille elle-même vient en deux parties, avec deux renforts pour l'assembler.


L'assemblage de la quille peut paraître facile et rapide, mais attention tout de même à obtenir un aligment parfait sinon toute la coque risque d'être tordue!

J'ai utilisé quelques tomes d'encyclopédie pour maintenir la quille en place pendant le séchage de la colle.






La quille montée sur son support :



Keel assembly

First, I built a jig to maintain the keel straight.
I used spare wood I had in my cave. The base is a plank reinforced with two cleats to prevent it from bending. I also cut several square-like cleat parts that will hold the keel in place.
To screw them properly on the jig, I first screwed on a temporary straight cleat, and used it to screw the first row in place. Then, I removed the cleat and used a keel part to fit the second row at the correct spacing. Beware of a little trap here : mark the position of the frames before screwing on the holds!




The keel itself is divided into two parts, and two reinforcements are provided to assemble it.


Building the keel could seem quite easy and straightforward, but take care to obtain a perfect alignment, otherwise the whole hull could be twisted!

I used several heavy encyclopedia books to hod the keel in place while the glue was drying.






The keel fitted on the jig :




Photo-etchings and cast parts

A quick glimpse at the photo-etched parts and various cast parts, metal or plastic :
 




















Photo-etchings are nice, but such a model should have more of them...


I didn't chack all the cast parts, but several shall be replaced by photo-etched parts, like the stairs and the benches. The many small cylinders we can see are the portholes, they won't be fitted on the model because they are totally inaccurate (they protrude hideously from the hull)!

Photo-découpes et parties moulées

Un petit aperçu rapide des photo-découpes fournies avec le kit, et des diverses pièces moulées , en métal ou plastique : 











Les photo-découpes sont belles, mais à mon sens trop peu nombreuses...

Je n'ai pas regardé en détail les autres pièces, mais certaines devront être remplacées par de la photo-découpe, notamment les escaliers et les bancs. Les nombreuses petites pièces cylindriques sont destinées aux hublots. Elles ne seront pas utilisées sur le modèle car elles ressortent beaucoup trop de la coque, alors que ça n'était pas le cas sur le Titanic.


vendredi 27 avril 2012

Documents overview


Here comes an overview of the various documents included in the kit :
  • 3 instructions booklets, in french, english and italian. Those three booklets often refer to the pictures and plans of the other documents, so their reading could sometimes become tedious. English and french traductions sometimes look like google translations, so reading instructions could sometimes be tricky...
  • 8 plans sheets, scale 1:250, containing both numbering info for the various parts and assembly plans.
  • 2 pictures booklets that illustrate the instructions
  • a poster, scale 1:250, probably a color reference for painting the model

Détail des documents


Voici un aperçu des documents fournis avec la maquette :
  • Trois livrets d'instructions, en français, anglais et italien. Ces trois livrets renverront régulièrement vers les photos et plans des autres documents, rendant leur lecture fastidieuse. Les traductions anglaise et française ressemblent fortement à du google translate, certaines phrases sont parfois difficiles à comprendre...
  • 8 feuilles de plans, à l'échelle 1:250, comprenant pour certaines la numérotation des différentes pièces sur leurs planches respectives, et pour les autres des plans d'assemblage pour les ponts supérieurs
  • 2 livrets de photos illustrant les diverses étapes décrites dans les livrets d'instructions
  • un poster à l'échelle 1:250, ayant probablement pour but de servir de référence de couleurs

Reception and unpacking

April 18th : Kit received!

I received the kit this morning, so it has been a very long day at work! Especially because another package arrived this morning too, containing RMS Titanic: A Modelmaker's Manual and Titanic in Photographs.




The package was well protected, so the kit box didn't suffer from the shipping.


 
First observation when opening the box : the impressive amount of documents... We will see later that despite this amount of paper, instructions are a bit messy, we have to constantly navigate through different plans, pictures and instructions just for a single step...



Other impressions? wood... lots of wood... and another surprise : a strange bundle of planks, too thin to thin and narrow for the hull... After some research, it appears that they will be used for the deck planking, instead of the pre-planked decks of the Hachette kit. More work, but it could prove very useful for eventual deck modifications.





We will also find lots of cast metal parts (vents, ... ) and some plastic parts (lifeboats).
They don't appear on the pictures, but there are also many photoetched parts.

Réception et déballage

18 Avril : Il est arrivé!

Le colis est arrivé ce matin, autant dire que la journée de boulot m'a paru très longue! D'autant plus qu'un second colis contenant RMS Titanic: A Modelmaker's Manual et Titanic in Photographs est arrivé en même temps.




Efficacement protégée par un carton estampillé Amati, la boîte n'a pas souffert du transport.


 
Première chose frappante à l'ouverture de la boîte : la quantité impressionnante de documents... Cette première impression sera toutefois tempérée par le côté un peu fouillis de cette documentation, nécessitant de nombreux allers-retours entre les divers plans, photos et instructions.



Sinon, du bois... beaucoup de bois... et une seconde surprise : une brassée de lattes très fines et étroites ne pouvant donc servir pour la coque... Après quelques recherches, il s'avère qu'elles sont destinées au lattage des ponts, contrairement aux ponts touts faits de la version Hachette. Du boulot en plus, mais aussi une plus grande flexibilité pour d'éventuelles modifications.




On trouvera aussi dans le kit un grand nombre de pièces en métal (ventilateurs, ... ) et en plastique (canots).
Il y a aussi beaucoup de pièces en photodécoupe, même si elles n'apparaissent pas sur les photos.



Premières impressions après déballage : beaucoup de boulot, mais plus motivé que jamais!